logo schrift

Exlibris − was ist das?

Die Bezeichnung „Ex libris“ kommt aus dem Lateinischen und bedeutet „aus den Büchern“ oder wird zu Deutsch auch gerne Bucheignerzeichen genannt. Exlibris sind kleine, grafische Blätter, die auf den vorderen inneren Buchdeckel geklebt werden und ein Zeugnis vom Besitzer des Buches geben.

Schon im Altertum waren „Bucheignerzeichen“ in Verwendung. In Handschriften des Mittelalters wurden Eignervermerke handschriftlich eingetragen oder auch gemalt.
Erst mit der Erfindung des Buchdruckes wurde auch das Exlibris gedruckt und in Büchern eingeklebt. So konnte ein Bücherbesitzer oder Bücherfreund, der seine wertvollen Schätze verborgt, auf sehr individuelle und künstlerische Weise nicht nur seinen Namen im Buch anbringen, sondern auch Hinweise auf seine Person, seinen Beruf – Steckenpferd, seine Überzeugung oder ein anderes Merkmal geben.
Bis zum 19. Jahrhundert waren es vorwiegend Wappen der begüterten Bucheigentümer wie Adelige, Klöster und Bürgertum, die in Büchern eingeklebt wurden.

Die Wende zum 20. Jahrhundert führte dazu, dass das Exlibris zu einer Modeerscheinung wurde. Das heißt, es wurde ein Abbild der jeweiligen herrschenden Stilrichtung. Der künstlerische Aufwand und der Tauschwert spielen seither eine größere Rolle, als im Buch selbst.
Dennoch gibt es noch genügend Bibliotheken und Privatpersonen, die sich heute gerne Exlibris in ihre Bücher einkleben.

Von Beginn an haben bedeutende Künstler Exlibris geschaffen, so Albrecht Dürer in der Renaissance, im weiten Stilbogen zu Ernst Krahl im Historismus, Maximilian Liebenwein im Jugendstil, zu Alfred Kubin im Expressionismus bis Hans Ranzoni d.J. aus der Cossmannschule der Wiener Kupferstecher.

Das Exlibris wurde und ist gegenwärtig ein interessantes Sammelobjekt, aber auch ein interessanter Forschungsgegenstand. Man kann es nach kunsthistorischen Gesichtspunkten oder nach Themen wie Zeitgeschichte, Tiere, Berufsgruppen, Persönlichkeiten oder Erotik sammeln. Die Möglichkeiten dieses Sammelgebietes sind nahezu unerschöpflich.

Doch eines soll nicht übersehen werden. Das Exlibris sollte vor allem bei Bücherfreunden bzw. Bibliophilen ein besonderes Anliegen sein. Das Exlibris ist das Bindeglied zwischen Buch und Bucheigner und sollte wieder auf der für ihn zugedachten Stelle des eigenen Buches einnehmen. Schließlich ist es ein besonderes Kulturgut, welches einer Pflege und kulturellen Schutzes bedarf.

Exlibris-Drucktechniken

(aus: FISAE-Newsletter 64, 2021, 17.10.2021) zusammengestellt von Klaus Rödel, Frederikshavn
Viele Sammler – vor allem relativ neuere – haben nur unzureichende Kenntnis zu den innerhalb der "Exlibriswelt" verwendeten Abkürzungen der Drucktechniken.
Auf verschiedenen Kongressen vor allem in früheren Jahren wurde dieses Thema diskutiert und es gibt auch mehrere Veröffentlichungen. Auf der Grundlage der Homepage des Cercle Pierre Roberti hat Klaus Rödel versucht, hier einen Überblick zu geben in Deutsch, Englisch, Französisch, Russisch – und für das Frederikshavn Kunstmuseum auch Dänisch.

C1
DK Ståkstik
D Stahlstich
GB Steel engraving
F gravure sur acier
RUS гравировка стали

C2
DK Kobberstik
D Kupferstich
GB Copper engraving
F Gravure de cuivre
RUS Гравировка на меди

C3
DK Ætsning, herunder ætsning med direkte pensel
D Radierung, inkl. direkte Pinselätzung
GB Etching, incl. direct brush etching
F Gravure, y compris la gravure directe au pinceau
RUS Травление, в т.ч. прямое травление кистью

C4
DK Drypoint, inkl. farvekridt og prikemåde
D Kaltnadel, inkl. Crayon- und Punktmanier
GB Drypoint, incl. crayon and dot manner
F Pointe sèche, y compris crayon et point de manière
RUS Сухое острие, в т.ч. мелком и точечной манерой

C5
DK Akvatint
D Aquatinta
GB Aquatint
F Aquatinte
RUS Акватинта

C6
DK Ætsning med blødt bundlag
D Weichgrundätzung GB soft ground etching
F gravure sur sol mou
RUS гравюра на мягком грунте

C7
DK Mezzotint
D Mezzotinto (Schabkunst)
GB Mezzotint
F Mezzotint
RUS Меццо-тинто

C8
DK Gravure trykning på ikke-metallisk plade
D Tiefdruck auf nicht metallischer Platte
GB Gravure printing on non-metallic plate
F Impression en héliogravure sur plaque non métallique
RUS Глубокая печать на неметаллической пластине

X1
DK Træsnit
D Holzschnitt
GB Woodcut
F Gravure sur bois
RUS Ксилография

X2
DK Trægravering (træstik)
D Holzstich
GB Wood engraving
F Gravure sur bois
RUS Гравировка по дереву

X3
DK Linolsnit
D Linolschnitt
GB Linocut
F Linogravure
RUS Линогравюра

X4
DK Metal relieftryk fra graveret eller ætset plade
D Hochdruck von gestochener oder radierter Platte aus Metall
GB Letterpress from engraved or etched metal plate
F Typographie à partir d'une plaque de métal gravée ou gravée à l'eau-forte
RUS Письмо с гравированной или травленой металлической пластины

X5
DK Bogtryk fremstillet af metalplader til dybtryk
D Hochdruck von Metallplatten für Tiefdruck gefertigt
GB Letterpress made from metal plates for gravure printing
F Typographie à partir de plaques métalliques pour l'impression en héliogravure
RUS Letterpress из металлических пластин для глубокой печати

X6
DK Højt tryk på ikke-metalliske plader
D Hochdruck von nicht-metallischen Platten
GB High pressure of non-metallic plates
F Haute pression des plaques non-métalliques
RUS Высокое давление неметаллических пластин

X7
DK (kinesisk) udskrivning af stensegl
D (chinesischer) Steinsiegeldruck
GB (Chinese) stone seal printing
F (chinois) impression de sceaux en pierre
RUS (Китайская) печать на камне

T
DK Bogtryk, typetryk
D Buchdruck, Typendruck
GB Letterpress, type printing
F Typographie, impression de caractères
RUS Леттерпресс, типографская печать
T1
DK Linotype, liniesæt
D Linotypie, Zeilensatz
GB Linotype, line set
F Linotype, jeu de lignes
RUS Линотип, набор строк

T2
DK Fotoxylografi, faksimile træsnit
D Fotoxylografie, Faksimile-Holzstich
GB Photoxylography, facsimile wood engraving
F Photoxylographie, fac-similé de gravure sur bois
RUS Фотоксилография, факсимильная гравюра на дереве

T3
DK Kommercielt gummistempel
D Kommerzieller Gummistempel
GB Commercial rubber stamp
F Tampon en caoutchouc commercial
RUS Коммерческий резиновый штамп

P1
DK Cliché (gravering) fremstillet i hånden eller fotomekanisk
D Klischee (Stich) von Hand oder fotomechanisch hergestellt
GB Cliché (engraving) produced by hand or photomechanically
F Cliché (gravure) produit à la main ou photomécaniquement
RUS Клише (гравюра), изготовленное вручную или фотомеханическим способом

P2
DK Kliché (halvtoner), stereo/autotype Fotozinkografi
D Klischee (Raster), Stereo/Autotypie Fotozinkografie
GB Cliché (halftone), stereo/autotype Photozincography
F Cliché (demi-teinte), stéréo/autotype Photozincographie
RUS Клише (полутона), стерео/автотипия Фотоцинкография

P3
DK Heliogravure (håndlavet streg- og skærmgravering, foto-elektroplettering)
D Heliogravur (handgemachte Strich- und Rastergravur, Fotogalvanografi
GB Heliogravure (handmade line and screen engraving, photo-electroplating)
F Héliogravure (gravure au trait et sérigraphie faites à la main, photo-électroplacage)
RUS Гелиогравюра (ручная линейная и трафаретная гравировка, фотогальваническое покрытие)

P4
DK Industriel fotogravering, rotationsdybtryk
D Industrielle Fotogravur, Rakeltiefdruck
GB Industrial photoengraving, rotogravure printing
F Photogravure industrielle, impression en héliogravure
RUS Промышленная фотогравировка, ротогравюрная печать

P5
DK Collotypi
D Lichtdruck
GB Collotype
F Collotype
RUS Коллотипия

P6
DK Fotolitografi, fotokrom
D Fotolithografie, Fotocrom
GB Photolithography, photocrom
F Photolithographie, photocrom
RUS Фотолитография, фотокром

P7
DK Offset
D Offset
GB Offset
F Offset
RUS Смещение

P8
DK Originalt fotografi, hologram D Original-Fotografi, Hologramm
GB Original photo, hologram
F Photographie originale, hologramme
RUS Оригинальная фотография, голограмма

P9
DK Foto serigrafi
D Fotosiebdruck
GB Photo screen printing
F Sérigraphie de photos
RUS Трафаретная печать фотографий

P10
DK Intaglio, stål dybtryk
D Stichtiefdruck, Stahltiefdruck
GB Intaglio, steel gravure
F Intaglio, Steel Intaglio
RUS Инталия, стальная инталия

L1
DK Autolitografi
D Autolithografie
GB Autolithography
F Autolithographie
RUS Автолитография

L2
DK Overførselstryk, autograf
D Umdrucksverfahren, Autografie
GB Transfer printing, autograph
F Impression par transfert, autographe
RUS Трансферная печать, автограф

L3
DK Trykning af fladt zink
D Zinkflachdruck
GB Zinc flat printing
F Impression à plat sur zinc
RUS Плоская печать на цинке

L4
DK Algrafi, aluminiumsudtryk
D Algrafie, Aluminiumsdruck
GB Algraphy, aluminium print
F Algraphie, impression sur aluminium
RUS Альграфия, алюминиевая печать

S
DK Skabelon, stik (pochoir)
D Schablone, Pfopfen (pochoir)
GB Template, plug (pochoir)
F Template, plug (pochoir)
RUS Шаблон, заглушка (pochoir)

S1
DK Originalt silketryk, serigrafi
D Original Siebdruck, Serigraphie
GB Original silkscreen, serigraph
F Sérigraphie originale, sérigraphie
RUS Оригинальная шелкография, сериграфия

S2
DK Mimeografi (Batik Schabelone)
D Mimeografie (Batik-Schabelone)
GB Mimeography (Batik Schabelone)
F Mimeographie (Batik Schabelone)
RUS Мимеография (Батик Шабелон)

S3
DK Katazome (print igennem med fedtet papir)
D Katazome (Durchdruck mit veröltem Papier)
GB Katazome (print through with oily paper)
F Katazome (impression à travers avec du papier huileux)
RUS Катазоме (печать через промасленную бумагу)

S4
DK Kappa (katazome fremstillet af persimonsaft)
D Kappa (Katazome mit Kakisaft gefertigt)
GB Kappa (katazome made with persimmon juice)
F Kappa (katazome à base de jus de kaki)
RUS Каппа (катазоме из сока хурмы)

CAD
DK Computer støttet design
D Computer unterstütztes Design
GB Computer aided design
F Conception assistee par ordinateur
RUS Компьютерное проектирование

CGD
DK Computer genereret design
D Computer generiertes design
GB Computer generatet design
F Conception generee par ordinateur
RUS Компьютерный дизайн

CRD
DK Computer gengivet design
D Computer reproduziertes design
GB Computer reproduced
F Conception reproduite par ordinateur
RUS воспроизведенных на компьютере

MT
DK Blandet teknik
D Mischtechnik
GB Mixed technique
F Technique mixte
RUS Смешанная техника

Y
DK Fotokopi
D Fotokopie
GB Photocopy
F Photocopie
RUS Фотокопия

Diese Abkürzungen sind von einer Arbeitsgruppe der FISAE vorgeschlagen und von der Delegiertenversammlung beim XXIX. FISAE-Kongress, Frederikshavn 2002, beschlossen worden.
exlibris-deg.de/exlibris-techniken/